TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 19:8-19

TSK Full Life Study Bible

19:8

mendengar(TB/TL) <191> [heard.]


19:9

Dari manakah(TB)/manakah(TL) <4159> [Whence.]

Tetapi(TB/TL) <1161> [But.]

19:9

gedung pengadilan

Yoh 18:33

memberi jawab

Mr 14:61; [Lihat FULL. Mr 14:61]



19:10

tahu(TB)/ketahui(TL) <1492> [knowest.]


19:11

Engkau ... mempunyai ....................... dosanya(TB) <2192> [Thou.]

yang menyerahkan(TB)/menyerahkan(TL) <3860> [he.]

<3187> [the greater.]

19:11

dari atas.

Rom 13:1; [Lihat FULL. Rom 13:1]

Aku kepadamu,

Yoh 18:28-30; Kis 3:13 [Semua]


Catatan Frasa: KUASA ITU ... DIBERIKAN KEPADAMU DARI ATAS.


19:12

Sejak(TB)/Daripada(TL) <1537> [from.]

<1488> [thou art.]

19:12

sebagai raja,

Luk 23:2



19:13

mendengar(TB)/didengar(TL) <191> [heard.]

duduklah ia duduk(TB)/lalu(TL) <2532 2523> [and sat.]

19:13

kursi pengadilan,

Mat 27:19

bahasa Ibrani

Yoh 5:2; [Lihat FULL. Yoh 5:2]



19:14

hari persiapan(TB)/Persediaan(TL) <3904> [the preparation.]

dua belas(TB)/tengah(TL) <1623> [the sixth.]

Instead of [hektos <\\See definition 1623\\>,] sixth, several MSS. and fathers have [tritos <\\See definition 5154\\>,] third, as in the parallel place.

<2396> [Behold.]

19:14

hari persiapan

Mat 27:62

dua belas.

Mr 15:25

Inilah rajamu!

Yoh 19:19,21 [Semua]


Catatan Frasa: KIRA-KIRA JAM DUA BELAS.


19:15

Enyahkan ... Enyahkan(TB)/buanglah(TL) <142> [Away.]

Kami ... mempunyai(TB)/kami(TL) <2192> [We have.]


19:16

19:16

Judul : Yesus disalibkan

Perikop : Yoh 19:16-27


Paralel:

Mat 27:32-44; Mr 15:20-32; Luk 23:26,33-43 dengan Yoh 19:16-27


untuk disalibkan.

Mat 27:26; Mr 15:15; Luk 23:25 [Semua]


Catatan Frasa: MENYERAHKAN YESUS KEPADA MEREKA UNTUK DISALIBKAN.


19:17

memikul(TB)/mengambil ... lalu ...... salib-Nya(TL) <941> [he.]

Ia pergi ke luar(TB)/keluarlah(TL) <1831> [went.]

Golgota(TB/TL) <1115> [Golgotha.]

Golgotha, of which [kranion <\\See definition 2898\\>] and {Calvaria} are merely translations, is supposed to have been a hill, or a rising on a greater hill, on the north-west of Jerusalem.

19:17

memikul salib-Nya

Kej 22:6; Luk 14:27; 23:26 [Semua]

Tempat Tengkorak,

Luk 23:33

bahasa Ibrani:

Yoh 5:2; [Lihat FULL. Yoh 5:2]


Catatan Frasa: MEMIKUL SALIB-NYA.


19:18

19:18

orang lain,

Luk 23:32


Catatan Frasa: IA DISALIBKAN MEREKA.


19:19

tulisan ....... bunyinya(TB)/menyuratkan ........... tersurat(TL) <1125> [wrote.]

Dan .... menyuratkan ... tulisan ....... bunyinya ... tersurat(TB)/Maka(TL) <1161 2532 1125> [And the.]

The apparent discrepancy between the accounts of this title given by the Evangelists, which has been urged as an objection against their inspiration and veracity, has been most satisfactorily accounted for by Dr. Townson; who supposes that, as it was written in Hebrew, Greek, and Latin, it might have slightly varied in each language; and that, as Luke and John wrote for the Gentiles, they would prefer the Greek inscription, that Matthew, addressing the Jews, would use the Hebrew, and that Mark, writing to the Romans, would naturally give the Latin.

Yesus(TB/TL) <2424> [JESUS.]

19:19

orang Nazaret,

Mr 1:24; [Lihat FULL. Mr 1:24]

orang Yahudi.

Yoh 19:14,21 [Semua]




TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA